Punjabipandschabi

Urdu - Volkssprache in Indien und Pakistan

Urdu

Urdu wird von mehr als hundert Millionen Menschen in Indien und Pakistan als Muttersprache gesprochen. Im gesamten Norden des Subkontinents wird es zudem von sehr vielen Menschen als zweite Sprache gesprochen und dient von Peshawar bis Calcutta als Lingua Franca. Besonders die in Bombay produzierten "Bollywood-Filme" haben zur Verbreitung des Urdu beigetragen. Weiterhin wird Urdu von vielen Millionen indischen und pakistanischen Einwanderern überall auf der Welt gesprochen.

Sprachgeschichte

Urdu gehört zur indo-iranischen Sprachgruppe, einer Untergruppe der indo-europäischen Sprachfamilie. Es ist sehr eng mit dem Hindi verwandt. Man kann sagen, dass Urdu der ältere Bruder des Hindi ist. Hindi und Urdu sind in ihrer gesprochenen Form nicht zwei unterschiedliche Sprachen, sondern zwei Stilvarianten derselben Sprache. Hindi und Urdu teilen die selbe Grammatik und haben ein gemeinsames Grundvokabular. Von gesprochenem Urdu spricht man dann, wenn der Sprecher überwiegend aus dem Persischen und Arabischen stammende Wörter benutzt. Im gesprochenen Hindi überwiegt ein aus dem Sanskrit abgeleitetes Vokabular. Die Unterscheidung von Hindi und Urdu sowie ihr Status als separate Sprachen ist das Ergebnis eines Dichotomisierungsprozesses der Mitte des 19. Jahrhunderts begann. Urdu wurde zum Symbol muslimischer Identität, während Hindi als Vehikel eines aggressiven Hindu-Nationalismus instrumentalisiert wurde.
Siehe hierzu z.B.:

One Language, Two Scripts: The Hindi Movement in Nineteenth Century North India

The Nationalization of Hindu Traditions

Language and Politics in Pakistan

Schrift

Das eindeutigste Unterscheidungsmerkmal zwischen Hindi und Urdu ist die Schrift. Während Hindi zumeist in Devanagari geschrieben wird, benutzt das Urdu das Nastaliq, eine besonders schöne, aber auch manchmal schwer zu entziffernde Variante der arabischen Schrift.

Zwei gut gemeinte Tipps für das Lesen von Urdu

» Besorgen Sie sich eine gute Lupe
Nastaliq besteht aus Häckchen und Pünktchen. Ihre Aufgabe besteht darin, die Pünktchen den Häkchen zuzuordnen. Ohne eine gute Lupe verlieren Sie dabei gut ein paar Dioptrien.

» Merken Sie sich das Schriftbild jedes Wortes
Die arabische Schrift ist eine sogenannte Konsonantenschrift, in der Vokale stiefmütterlich behandelt werden. Versuchen Sie sich (wie beim Erlernen chinesischer Schriftzeichen) das Schriftbild jedes Wortes, das Sie lernen, gut einzuprägen, um das fröhliche Vokale-Raten auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

Literatur

Das Urdu hat eine sehr alte und reiche Literaturtradition. Die Anfänge der Urduliteratur gehen bis ins 14. Jahrhundert zurück. Die ersten literarischen Werke entstanden kurioserweise jedoch nicht im Kernland des Urdu, im Norden Indiens, sondern weit im Süden, im heutigen Andhra Pradesh. Die dort enstandene Sprachvariante und Literaturtradition wird bis heute als Dakhani (die Südliche) bezeichnet. Die Urduliteratur war lange Zeit von der persischen Literaturtradition beeinflußt. Viele Urdudichter schrieben zugleich auch Werke in Persisch. Zu den wichtigsten frühen Autoren zählen Vali, Siraj Aurangabadi, Mir, Mir Dard, Qaim, Mir Hasan und Nazir Akbarabadi.

Die vorherrschende Form der Urduliteratur war der Ghazal, ein Liebesgedicht, das meist Ausdruck einer mystischen Gottesliebe (Sufismus) war, aber genauso gut einen Menschen als Angebeteten im Mittelpunkt haben konnte. Daneben enstandt jedoch bereits sehr früh eine Prosa, die sich allerdings thematisch wenig von seinem lyrischen Vorbild unterschied.

Die alles überstrahlende Figur des 19. Jahrhunderts war Ghalib, der sich bis heute großer Beliebtheit in Indien und Pakistan erfreut.

The Oxford India Ghalib: Life, Letters and Ghazals
Discovery of Mirza Ghalib



Moderne Urdu Literatur

Die moderne Urdu-Literatur ist durch einige Autoren von Weltruhm geprägt. Die Kurzgeschichten von Saadat Hasan Manto gehören zum Besten was die Weltliteratur des 20. Jahrhunderts zu bieten hat. Auch die Romane von Qurratulain Haider und Intizar Husain sind eine Bereicherung für jede Bibliothek.


Ein absolutes Muss für jeden an der Urdu-Literatur Interessierten sind Allahs indischer Garten. Ein Lesebuch der Urdu Literatur und In der Palmweinschenke.
"Allahs indischer Garten" ist eine Anthologie der Urduliteratur von den Anfängen bis in die Gegenwart. "In der Palmweinschänke" ist eine Sammlung von Kurzgeschichten in unterschiedlichen "pakistanischen" Sprachen mit dem Schwerpunkt Urdulitertur. Beide Bücher sind im Moment unglaublich günstig zu erstehen.



Mehr Infos zu:
Qurratulain Haider
Joginder Paul
Faiz Ahmad Faiz
Kishwar Naheed
Kaifi Azmi

Urdu lernen an der Universität

Zur Zeit kann Urdu an zwei deutschen Universität erlernt werden:
Urdu an der Universität Heidelberg
Urdu and der Uni Erfurt

Urdu lernen mit Sprachkurs

Zum Erlernen des Urdu im Selbststudium empfehle ich Teach Yourself Urdu - Complete Course sowie Teach Yourself Beginner's Urdu Script.

Als Ergänzung können auch Hindi-Sprachkurse hinzugenommen werden, die einen Sprachstil lehren, der sich in der "gesunden Mitte" des Hindi-Urdu-Sprachkontinuums befindet.

Ein sehr guter, aber etwas teurer Kurs ist Pimsleur Hindi. Dieser Konversations-Sprachkurs arbeitet mit der "Papageienmethode". Der Lernende plappert zunächst nur nach und wird nach und nach dazu gebracht, eigene Sätze zu sprechen.

Talk Now - Lernen Sie Urdu ist eine Sprachsoftware, die den Lernalltag etwas aufzufrischen vermag. In die gleiche Kategorie fällt auch Rosetta Stone Premium 1 - Hindi.

Weiterführende Links

Die BBC hat ein hervorragendes Angebot an Nachrichten und Kulturreportagen in Urdu.
UK India bietet einen Online-Kurs zum Erlernen des Nastaliq.
Die Website der Columbia University ist eine Fundgrube für Liebhaber der Urduliteratur.
Urdu Language, Muslim Identity and Poetry in Varanasi